servicios de traducción y interpretación- inglés-francés-italiano-español translation and interpretation services - English-French-Italian-Spanish services de traduction et d'interprétation - anglais-français-italien-espagnol servizi di traduzione e interpretazione - inglese-francese-italiano-spagnolo
Traductora e intérprete autónoma en francés/inglés/italiano/español, basada en Francia y con más de 4 años de experiencia profesional.
Morgane Bourreau
Traductora e intérprete autónoma
morgane@morganewithane.com
¿Por qué llamé a mi página web "Morgane-with-an-E"? Porque sé lo importante que es la precisión a la hora de comunicarse en diferentes idiomas. Consulte esta página para obtener más información sobre mí y mi actividad.
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
Traductora e intérprete autónoma
morgane@morganewithane.com
¿Por qué llamé a mi página web "Morgane-with-an-E"? Porque sé lo importante que es la precisión a la hora de comunicarse en diferentes idiomas. Consulte esta página para obtener más información sobre mí y mi actividad.
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
Los servicios que ofrezco
- Servicios de traducción del inglés/italiano/español al francés
Traduzco textos al francés asegurándome de que estén adaptados al público francés y de que tengan la máxima precisión.
Realizo mis traducciones en Word, Memsource, MemoQ y Localise, en función de las exigencias y preferencias de mis clientes.
- Servicios de interpretación en FR>EN/IT/ES
Soy una intérprete formada para los siguientes tipos de interpretación:
- interpretación de conferencias: interpretación desde una cabina en conferencias
- interpretación dialógica: interpretación en reuniones de negocios o entre un médico y un paciente, etc.
- interpretación consecutiva: interpretación del discurso de alguien al final de su intervención, mediante toma de notas
- Servicios de transcripción en FR>FR y FR>EN
Llevo 4 años transcribiendo archivos de audio en lengua francesa al inglés o al francés para 2 clientes. Contenidos médicos, farmacológicos y de investigaciones de mercado.
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
Traduzco textos al francés asegurándome de que estén adaptados al público francés y de que tengan la máxima precisión.
Realizo mis traducciones en Word, Memsource, MemoQ y Localise, en función de las exigencias y preferencias de mis clientes.
- Servicios de interpretación en FR>EN/IT/ES
Soy una intérprete formada para los siguientes tipos de interpretación:
- interpretación de conferencias: interpretación desde una cabina en conferencias
- interpretación dialógica: interpretación en reuniones de negocios o entre un médico y un paciente, etc.
- interpretación consecutiva: interpretación del discurso de alguien al final de su intervención, mediante toma de notas
- Servicios de transcripción en FR>FR y FR>EN
Llevo 4 años transcribiendo archivos de audio en lengua francesa al inglés o al francés para 2 clientes. Contenidos médicos, farmacológicos y de investigaciones de mercado.
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
¿En qué ámbitos he trabajado?
Tengo experiencia trabajando en una amplia gama de mercados y sectores, entre ellos:
- Plataformas de redes sociales
- Campañas de marketing y comunicación
- Recarga de vehículos eléctricos
- Ámbito médico y farmacéutico
- Estudios de mercado
- Guiones
- Finanza
- Literatura infantil
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
- Plataformas de redes sociales
- Campañas de marketing y comunicación
- Recarga de vehículos eléctricos
- Ámbito médico y farmacéutico
- Estudios de mercado
- Guiones
- Finanza
- Literatura infantil
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
Confían en mí...
Esto es lo que dicen de mí en Electra, una empresa francesa especializada en la recarga ultrarrápida de vehículos eléctricos, para la que me encargo de las traducciones desde junio de 2022:
"Morgane tradujo nuestra app y nuestra página web al italiano y al inglés, ¡hizo un gran trabajo y estamos encantados de seguir colaborando con ella!"
Ivan de Quercize, Director de Marketing de Electra
"Morgane lleva varios meses traduciendo nuestras aplicaciones y nuestra página web y todo va genial. Es rápida, fiable y realiza un trabajo de calidad. Se pone a disposición para entregar las traducciones a tiempo y nunca ha incumplido un plazo."
Erwan Le Garrec, Jefe de Producto Recarga XP
"Morgane tradujo nuestra app y nuestra página web al italiano y al inglés, ¡hizo un gran trabajo y estamos encantados de seguir colaborando con ella!"
Ivan de Quercize, Director de Marketing de Electra
"Morgane lleva varios meses traduciendo nuestras aplicaciones y nuestra página web y todo va genial. Es rápida, fiable y realiza un trabajo de calidad. Se pone a disposición para entregar las traducciones a tiempo y nunca ha incumplido un plazo."
Erwan Le Garrec, Jefe de Producto Recarga XP
Sobre mí - mis títulos
- Máster en Interpretación y Traducción en francés/inglés/italiano por la Universidad UNINT de Roma (2017).
- Licenciatura en italiano por la Universidad Sorbonne Nouvelle (París 3) (2013).
- Diploma de 2 años (DEUG) en Información y Comunicación por la Universidad Sorbonne Nouvelle (París 3) (2012).
- Licenciatura en inglés por la Universidad de la Sorbonne (París IV) (2012).
- Licenciatura en italiano por la Universidad Sorbonne Nouvelle (París 3) (2013).
- Diploma de 2 años (DEUG) en Información y Comunicación por la Universidad Sorbonne Nouvelle (París 3) (2012).
- Licenciatura en inglés por la Universidad de la Sorbonne (París IV) (2012).
Sobre mí – mi trayectoria
Nacida y criada en Francia, siempre me han fascinado los idiomas. Estudié en París y Roma y he vivido y trabajado también en el Reino Unido, en Alemania, en España y en Portugal. También he viajado mucho por Europa y Estados Unidos.
Actualmente estoy establecida en Francia y trabajo como autónoma tanto para clientes directos como a través de agencias de traducción situadas en los Estados Unidos, el Reino Unido, Francia y Eslovenia.
Anteriormente he trabajado como intérprete, traductora y correctora interna FR>EN en una agencia de traducción en el Reino Unido y como traductora en prácticas (IT>FR e IT>EN) en el Departamento de Políticas Europeas de la Presidencia del Consejo de Ministros en Roma.
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información
Actualmente estoy establecida en Francia y trabajo como autónoma tanto para clientes directos como a través de agencias de traducción situadas en los Estados Unidos, el Reino Unido, Francia y Eslovenia.
Anteriormente he trabajado como intérprete, traductora y correctora interna FR>EN en una agencia de traducción en el Reino Unido y como traductora en prácticas (IT>FR e IT>EN) en el Departamento de Políticas Europeas de la Presidencia del Consejo de Ministros en Roma.
- Presupuesto gratuito hasta 150 palabras - póngase en contacto conmigo para más información